Juan Antonio Alvarez Parejo

At the Menton music festival in

Juan Antonio Alvarez Parejo -

Piano

Né à Madrid, l’artiste y effectue toutes ses études musicales. Ensuite, il devient chef de chant et se spécialise dans la musique de chambre. En 1980, il rencontre Teresa Berganza à Valence. Depuis cette date, il est son pianiste attitré et l’accompagne sur les plus grandes scènes et salles de concerts du monde : Carnegie Hall, Covent Garden, Scala de Milan, Musikverein etla Konzerthaus de Vienne, Concertgebouw d’Amsterdam, Fenice de Venise, Champs Elysées, Salle Pleyel et Opéra de Paris, Opéra de Munich, Teatro Real de Madrid, Liceu de Barcelone, Teatro Colon de Buenos Aires... Il collabore pendant plusieurs années à de nombreuses organisations mises en place par le Ministère des Affaires Extérieures en Europe, Amérique du Sud et en Afrique. Il donne des récitals en Espagne, France, Italie. Il est aussi l’accompagnateur du bartyton espagnol Inaki Fresan avec qui il donne plusieurs récitals à Buenos Aires, Jérusalem et dans différentes villes espagnoles. _ Les représentations remportent un grand succès tant auprès de la critique qu’auprès du public. Il accompagne aussi Maria Bayo, Elisabete Matos et d’autres artistes espagnoles. Il donne souvent des conseils aux jeunes artistes de son pays. Professeur au Conservatoire de Madrid. Il a aussi enregistré plusieurs CD avec Teresa Berganza, Maria Bayo ou le maestro Montiel. http://www.juanantonioalvarezparejo.com/

This year at the festival

PROGRAM

1 August | 21h30

Alina Ibragimova • Cédric Tiberghien

Série : Great interpreters

3 August | 21h30

Bertrand Chamayou

Série : Great interpreters

4 August | 18h00

Marie-Ange NGuci

Série : Concerts at the Pian

5 August | 21h30

Renaud Capuçon • Kit Armstrong

Série : Great interpreters

9 August | 18h00

Karol Beffa

Série : Concerts at the Pian

10 August | 21h30

Alexandre Kantorow Quatuor Hermès

Série : Great interpreters

PARTNERS AND SPONSORS

Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image